Produkty dla la profil (3919)

Lekkie Pokrywy Serii z Flanszem i 50mm Wgłębieniem ze Stali Nierdzewnej

Lekkie Pokrywy Serii z Flanszem i 50mm Wgłębieniem ze Stali Nierdzewnej

As Tampas Série Ligeira c/ Aba c/ Rebaixe de 50mm em Aço Inox são projetadas para oferecer durabilidade e resistência em ambientes exigentes. Fabricadas em chapa INOX AISI 304/316 com 2 mm de espessura, essas tampas garantem uma vedação hidráulica eficaz, evitando a passagem de odores indesejados. O design icônico facilita a abertura, enquanto a pega central permite um içamento seguro e prático. Ideal para zonas pedonais e silos de estacionamento, estas tampas são perfeitas para locais que requerem proteção contra corrosão e um acabamento estético em betão, ladrilho e calçada.
Ukryte Kanały Siatka

Ukryte Kanały Siatka

The Hidden Channel Grate is skillfully designed for seamless integration into the floor, featuring a concealed central grate for recessed installation with a drainage slot of 10 mm in width and a flange height that can vary from 0 to 75 mm. Rated as class A15 according to EN124:1995, it is suitable for indoor and outdoor areas used exclusively by pedestrians and cyclists. This grate can be combined with all types of channels from our line, such as anchoring rings, metal sheet channels, PP channels, and polymer concrete channels. Manufactured from galvanized metal sheet or AISI 304 stainless steel, it is available in standard sizes from the catalog or can be customized to meet specific customer requirements, providing a reliable solution for efficient drainage. The Hidden Channel Grate offers a perfect combination of functionality and aesthetics, ensuring efficient drainage while maintaining an elegant appearance. Its innovative design allows for seamless integration into the floor, providing a discreet yet effective drainage solution. This grate is an excellent choice for projects that require reliable drainage solutions that do not compromise aesthetics. With its customizable options, it offers flexibility and adaptability, ensuring it meets the unique requirements of each installation.
Drukowane kratki

Drukowane kratki

As grelhas estampadas são meticulosamente projetadas para um eficiente drenagem de água superficial, garantindo compatibilidade com uma ampla gama de canais, incluindo anéis de fixação, canais de chapa metálica, canais de polipropileno e canais de concreto polimérico. Essas grelhas são classificadas como classe A15 de acordo com a EN124:1995, tornando-as adequadas para áreas internas e externas utilizadas exclusivamente por pedestres e ciclistas. Fabricadas em chapa metálica galvanizada ou aço inoxidável AISI 304, estão disponíveis em tamanhos padrão de catálogo ou podem ser personalizadas para atender a requisitos específicos dos clientes. A construção robusta e o design versátil fazem dessas grelhas uma escolha ideal para diversas aplicações de drenagem. As grelhas estampadas oferecem uma combinação perfeita de funcionalidade e estética, melhorando a eficiência dos sistemas de drenagem enquanto mantêm uma aparência elegante. Seus materiais duráveis garantem longevidade e resistência a fatores ambientais, proporcionando desempenho confiável em diversas condições. Seja para uso comercial ou residencial, essas grelhas oferecem soluções de drenagem excepcionais, atendendo às necessidades específicas de cada projeto. Com suas opções personalizáveis, oferecem flexibilidade e adaptabilidade, garantindo um ajuste perfeito para qualquer sistema de drenagem.
Modularny System Przemysłowy z Ukrytym Kanałem i Liniowym Nachyleniem

Modularny System Przemysłowy z Ukrytym Kanałem i Liniowym Nachyleniem

O Sistema Industrial Modular Canal Oculto com Inclinação Linear é projetado para aplicações industriais, apresentando um sistema de canal oculto feito inteiramente de aço inoxidável AISI 304 com uma largura externa de 120 mm, recesso de 30 mm e ranhura de 20 mm. Este sistema consiste em várias alturas de fluxo, de 70 a 120 mm, com ou sem inclinação interna. No caso de ter uma inclinação, consiste em tamanhos de canal de 1000 mm de comprimento. Cada elemento inclui 4 parafusos e 4 porcas M6, sapatos de nivelamento e juntas de borracha EPDM. Fabricado em tamanhos de catálogo padrão ou pode ser personalizado para atender a requisitos específicos do cliente, proporcionando uma solução confiável para as necessidades de drenagem industrial. O Sistema Industrial Modular Canal Oculto com Inclinação Linear oferece uma combinação perfeita de funcionalidade e design, garantindo drenagem eficiente enquanto mantém uma aparência elegante. Sua construção robusta garante durabilidade e resistência ao desgaste, enquanto seu design personalizável permite soluções sob medida para atender a requisitos específicos do projeto. Este sistema é uma excelente escolha para projetos industriais que exigem soluções de drenagem confiáveis que não comprometem a estética. Com suas opções personalizáveis, proporciona flexibilidade e adaptabilidade, garantindo que atenda aos requisitos únicos de cada instalação.
CNC

CNC

We are a company situated in Romania ,Slatina city situated 200km from the capital Bucharest !The company has been founded in 1991! We manage our activities on an Aria off 10000 sqm and we can provide machining on CnC machines and welded parts for diferent types off constructions ! Also we can provide aluminium die casting pieceswich we can machined also on our cnc shop machining ! We have experience in working with companies from Europe and we can do projects totaly starting with drawings ,programing ,packaging and transport to where is necesary inall countries from Europe! Wecan offer engineering solutions for your projects having and we can work with different types off materials like aluminium ,steel ,stainless steel ,coper and other ferous and non ferous materials !
Zgięcia rur

Zgięcia rur

Rohrbiegeteile aus Stahl, Messing oder Edelstahl Rohrbiegeteile Wir liefern Ihnen Ihr kundenspezifisches Biegeteil aus einem Rohr mit einem Durchmesser bis zu 170mm und Materialstärken bis zu 10mm. Auch dünnwandige Rohrbiegeteilen oder Teile mit sehr engen Biegungen verwirklichen wir gerne für Sie. Abmessungen: Materialstärken bis zu 10 mm Rohraußendurchmesser 4 bis 170mm Materialien: Stahl, Messing, Alu, Edelstahl, Sonderwerkstoffe
Pro Standard 2400 Aluminiowy Przewodnik dla Struktury Słonecznej Sw

Pro Standard 2400 Aluminiowy Przewodnik dla Struktury Słonecznej Sw

La Guía Pro Standard 2400 de Aluminio para Estructura Solar Sw es un componente esencial para la construcción de estructuras solares eficientes y duraderas. Fabricada en aluminio de alta calidad, esta guía ofrece una excelente resistencia a la corrosión y al desgaste, asegurando un rendimiento óptimo en condiciones exteriores. Su diseño robusto y ligero facilita la instalación y el manejo, permitiendo una construcción rápida y eficiente de estructuras solares. Con una longitud de 2400 mm, esta guía es ideal para proyectos de gran envergadura que requieren componentes de alta calidad para asegurar la estabilidad y la eficiencia de las instalaciones solares. Su acabado profesional no solo mejora la estética de la estructura, sino que también contribuye a su durabilidad. La Guía Pro Standard 2400 de Aluminio para Estructura Solar Sw es una elección confiable para proyectos que buscan maximizar el rendimiento y la longevidad de las instalaciones solares.
Pro Standard 1250 Czarny Przewodnik dla Struktury Słonecznej Sw

Pro Standard 1250 Czarny Przewodnik dla Struktury Słonecznej Sw

La Guía Pro Standard 1250 Negro para Estructura Solar Sw es una solución confiable para la construcción de estructuras solares eficientes. Fabricada en aluminio de alta calidad, esta guía ofrece una resistencia excepcional a la corrosión, asegurando un rendimiento duradero en condiciones exteriores. Su diseño ligero y robusto facilita la instalación, permitiendo una construcción rápida y eficiente de estructuras solares. Con una longitud de 1250 mm y un elegante acabado negro, esta guía no solo mejora la estética de la estructura, sino que también contribuye a su durabilidad. Ideal para proyectos que requieren componentes de alta calidad, la Guía Pro Standard 1250 Negro para Estructura Solar Sw es una elección confiable para proyectos que buscan maximizar el rendimiento y la longevidad de las instalaciones solares.
Pro Standard 1250 Aluminiumowy przewodnik dla struktury solarnej Sw

Pro Standard 1250 Aluminiumowy przewodnik dla struktury solarnej Sw

La Guía Pro Standard 1250 de Aluminio para Estructura Solar Sw es una solución confiable para la construcción de estructuras solares eficientes. Fabricada en aluminio de alta calidad, esta guía ofrece una resistencia excepcional a la corrosión, asegurando un rendimiento duradero en condiciones exteriores. Su diseño ligero y robusto facilita la instalación, permitiendo una construcción rápida y eficiente de estructuras solares. Con una longitud de 1250 mm, esta guía es perfecta para proyectos que requieren componentes de alta calidad para asegurar la estabilidad y la eficiencia de las instalaciones solares. Su acabado profesional no solo mejora la estética de la estructura, sino que también contribuye a su durabilidad. La Guía Pro Standard 1250 de Aluminio para Estructura Solar Sw es una elección confiable para proyectos que buscan maximizar el rendimiento y la longevidad de las instalaciones solares.
Pro Standard 2400 Czarny Przewodnik dla Struktury Słonecznej Sw

Pro Standard 2400 Czarny Przewodnik dla Struktury Słonecznej Sw

La Guía Pro Standard 2400 Negro para Estructura Solar Sw es un componente esencial para la construcción de estructuras solares eficientes y duraderas. Fabricada en aluminio de alta calidad, esta guía ofrece una excelente resistencia a la corrosión y al desgaste, asegurando un rendimiento óptimo en condiciones exteriores. Su diseño robusto y ligero facilita la instalación y el manejo, permitiendo una construcción rápida y eficiente de estructuras solares. Con una longitud de 2400 mm y un elegante acabado negro, esta guía no solo mejora la estética de la estructura, sino que también contribuye a su durabilidad. Ideal para proyectos de gran envergadura, la Guía Pro Standard 2400 Negro para Estructura Solar Sw es una elección confiable para proyectos que buscan maximizar el rendimiento y la longevidad de las instalaciones solares.
Maszyny do obróbki profili PVC - Automatyczne i półautomatyczne maszyny do obróbki okien PVC

Maszyny do obróbki profili PVC - Automatyczne i półautomatyczne maszyny do obróbki okien PVC

PVC pencere üretimnde kullanılan otomatik veya yarı otomatik pvc işleme makineleri, testere, köşe kaynak makinesi, orta kayıt kertme makineei, freze, çıta kesme makinesi, cnc işleme makineleri, değişik kapasitelerde makineler..
Iberyjski Płaszczowy Jaszczur

Iberyjski Płaszczowy Jaszczur

Cerdo ibérico mayor de 10 meses. Pieza de Magro situada en la parte costal del cerdo, entre la Panceta y la Barriguera, y perfilada en Tiras. El Lagarto de Manto de cerdo ibérico es un corte exquisito obtenido de cerdos ibéricos de más de 10 meses, reconocidos por su sabor y calidad inigualables. Esta pieza magra se localiza en la zona costal, entre la panceta y la barriguera, y se presenta en finas tiras que ofrecen una textura tierna y jugosa, ideal para preparaciones a la parrilla o al grill. Su perfilado en tiras la convierte en una elección versátil para diversos platillos gourmet, manteniendo el sabor auténtico y profundo del cerdo ibérico. Perfecto para quienes valoran la carne de calidad con un toque gourmet.
Obrobione produkty dla energii

Obrobione produkty dla energii

Les produits usinés pour le secteur de l'énergie nécessitent une précision et une fiabilité exceptionnelles, et c'est exactement ce que JMTEC offre. Nous comprenons les exigences uniques de cette industrie et nous nous engageons à fournir des composants qui répondent aux normes de performance les plus élevées. Nos produits sont conçus pour résister aux conditions les plus difficiles, garantissant ainsi une durabilité et une efficacité maximales. En collaborant avec JMTEC, vous bénéficiez d'une expertise inégalée et d'un engagement envers l'innovation. Nous travaillons en étroite collaboration avec nos clients pour développer des solutions sur mesure qui répondent à leurs besoins spécifiques. Que vous ayez besoin de pièces pour des applications de production d'énergie renouvelable ou traditionnelle, nous avons les compétences et l'expérience nécessaires pour vous fournir des produits de qualité supérieure.
Obrobione produkty dla środowiska

Obrobione produkty dla środowiska

Les produits usinés pour le secteur de l'environnement nécessitent une précision et une fiabilité exceptionnelles, et c'est exactement ce que JMTEC offre. Nous comprenons les exigences uniques de cette industrie et nous nous engageons à fournir des composants qui répondent aux normes de performance les plus élevées. Nos produits sont conçus pour résister aux conditions les plus difficiles, garantissant ainsi une durabilité et une efficacité maximales. En collaborant avec JMTEC, vous bénéficiez d'une expertise inégalée et d'un engagement envers l'innovation. Nous travaillons en étroite collaboration avec nos clients pour développer des solutions sur mesure qui répondent à leurs besoins spécifiques. Que vous ayez besoin de pièces pour des applications de gestion des déchets ou de conservation de l'eau, nous avons les compétences et l'expérience nécessaires pour vous fournir des produits de qualité supérieure.
Maszyna profilująca

Maszyna profilująca

Máquina cuya utilidad es perfilar las planchas para colchón, almohada o embalaje, a la que, incluso en plancha en continuo se le puede acoplar dos arrolladores verticales para la recogida de las dos partes perfiladas. Modelos 2200. Características Ancho máximo de plancha 2200 m/m. Grueso máximo de plancha 180 m/m. Velocidad de corte 35 metros/minuto. Afiladores con motor incorporado y rectificador de muelas. Apaga chispas con recogedor de polvo de afilado. Cuadro de maniobra a 24 V. Potencia instalada 8 CV a 220/380. Opcionalmente se suministran con arrolladores verticales (opción perfilado en continuo). Construída según la Normativa Europea vigente. Modelos:2200 Ancho máximo de plancha:2200 m/m Grueso máximo de plancha:180 m/m
Drewniane listwy profilowe

Drewniane listwy profilowe

Wir fertigen mit 3 modernen Kehlautomaten Profilleisten jeglicher Art. Auf über 6000 qm lagern wir verschiedene Holzarten wie Ami oder Euro Eiche, Fichte, Kiefer, Red Alder Birke, Ami Ahorn, Ami Esche, Abachi, Ami Nussbaum, Ramin, Mahagoni, Buche hell oder gedämpft, Braunkernesche und Kernbuche, die wir zu Holzprofilleisten mit hoher Individualität verarbeiten. Massivholzleisten für die Industrie Zu unserem Kundenkreis zählt die holzverarbeitende Industrie (Möbel-, Laden- und Innenausbau, Türen und Fußbodenindustrie sowie der Holzhandel) im In- und Ausland. Wir haben das entsprechende Know-how für die Umsetzung Ihrer Ideen für kreative Massivholzleisten. Zur Weiterverarbeitung der produzierten Profilleisten stehen moderne Schleifautomaten und eine leistungsfähige Oberflächenlackierung zur Verfügung. Mit spezieller Schleif- und Lackzwischenschlifftechnologie erzielen wir exzellente Oberflächenqualitäten unserer Holzleisten, die Sie begeistern werden.
Tłumiki profilowe tłumienie osiowe - Tłumik profilowy

Tłumiki profilowe tłumienie osiowe - Tłumik profilowy

Suitable for emergency stop and continuous use Energy reduction: 58% to 73% Dynamic force absorption: 870 N to 35190 N Impact velocity: max. 5 m/s. The profile dampers are maintenance-free and are supplied ready to install with a special fastening screw. Environment: Resistant to microbes, sea water, chemicals and with very good UV and ozone resistance. No water absorption or maceration. Fastening screws: Special cap screws with hex sockets, material 44SMn28 (free-cutting steel SAE 1144) electro zinc-plated: M6x9, M6x10, M8x14, M12x18, M16x26 ISO 4762 cap screws with hex sockets - 8.8 steel, black: M3x6, M4x8**, M5x10** ** With DIN 125 washer, electro zinc-plated steel. Application: Linear slides and linear guides, pneumatic cylinders, handling equipment, machines and plants Reference:26180 Temperature range:-40 °C to +90 °C
Koła zębate T profil - Koła zębate z wałem wpustowym Pasów synchronizacyjnych

Koła zębate T profil - Koła zębate z wałem wpustowym Pasów synchronizacyjnych

Aluminium. Rim flanges, steel. Version Aluminium bright. Steel electro zincplated. Note Standard T profile acc. to DIN 7721 T2 with metric pitch (trapezoidal toothing). At least one belt pulley must have a rim flange. The toothed belt pulleys have a centre bore or a pilot hole (this can vary due to manufacturing methods). For this reason, the dimension D2 max. given in the table is the maximum diameter of the bore with which the toothed belt pulleys are supplied. This pilot/centre bore can be amended by the customer to produce a reamed bore, reamed bore with keyway or a tapped hole. Alternatively, customers can also use bushes to reduce the bore diameter. Reference:22002
Lekkie Profile Aluminiowe 30x30 Typ I - Profile Aluminiowe

Lekkie Profile Aluminiowe 30x30 Typ I - Profile Aluminiowe

Profilé aluminium, modèle léger, pour des constructions au poids optimisé. Référence:10025 Matière:Aluminium EN AW-6063.T66 (AlMgSi0,5 F25) Finition :Vieilli artificiellement, anodisé incolore Sur demande:Coupe en onglet 15°, 30° ou 45°
Elementy toczne - elementy specjalne

Elementy toczne - elementy specjalne

Corps en polyamide renforcé fibre de verre. Galets en POM. Vis en acier. Corps et galets noirs. Vis zinguée. Les éléments roulants se prêtent à la fabrication de convoyeurs à rouleaux de toutes longueurs et largeurs. Adapté aux profilés aluminium de type B et I. Grâce aux brochesguides à ressorts sur la face inférieure, les éléments sont adaptés universellement pour rainure 8 et 10. Fixation forme A Insérer la partie inférieure du corps avec les galets dans la rainure du profilé aluminium. Placer la partie supérieure du corps avec les boulons expansibles et appuyer. Les boulons expansibles et les éléments de bridage permettent de fixer l’élément roulant dans la rainure et de le maintenir serré. Fixation forme B Insérer la partie inférieure du corps avec les galets dans la rainure du profilé aluminium. Placer la partie supérieure du corps et appuyer. Frapper ou visser pour fixer et serrer l’élément roulant dans la rainure. Référence:10450
Zestawy łączące typu b centralnego - Złącza

Zestawy łączące typu b centralnego - Złącza

The connecting sets are used to connect two aluminium profiles at right angles. They allow free position of the profiles. The profile slots positioned at rightangles to each other remain free. Panel elements can be positioned in the profile slots without additional machining. Due to the reduced clamping force and omitted rotation locks, these connecting sets should only be used in combination with panel elements and lightly loaded constructions. Low workload. To assemble a hole must be drilled into one of the profiles. The D2 hole can also be drilled through. Reference:10205 Material:Steel Version:Electro zinc-plated
Profilowane łyżwy z indeksowalnym uchwytem

Profilowane łyżwy z indeksowalnym uchwytem

Patin de glissement pour profilé en métal avec éléments de glissement clipsés en plastique. Avec manette indexable supplémentaire pour le serrage du système de chariot. Les patins de glissement pour profilé permettent un déplacement linéaire à faible usure des profilés aluminiums avec rainure de 8 mm. Le système est particulièrement insensible à la saleté grâce à l’abandon du graissage. La charge maximale admissible pour un patin de glissement pour profilé s’élève à Fmax. = 50 N. La force de serrage avec un couple de serrage maximum de 15 Nm est de 600 N. Les guidages avec plusieurs chariots doivent être conçus comme une combinaison de palier fixe (forme F) et de palier libre (forme L). Cela permet de compenser les tolérances de forme et d’assurer une mobilité aisée. Forme S : kit pour le raccordement d’éléments de montage quelconques. Forme L : kit pour l’utilisation comme palier libre. Forme F : kit pour l’utilisation comme palier fixe Corps de base:zinc injecté haute pression Éléments de glissement:plastique POM Pièces rapportées:acier zingué Joint torique:EPDM Manette indexable:plastique, renforcée de fibre de verre Mécanique de manette indexable:acier
Złączki krzyżowe kulowe Ø30 typ I - z urządzeniem zapobiegającym obrotom

Złączki krzyżowe kulowe Ø30 typ I - z urządzeniem zapobiegającym obrotom

Matière : Fonte d'aluminium. Pièces de montage en acier. Finition : polies. Pièces de montage zinguées. Nota : Convient aux tubes profilés d'un diamètre extérieur de 30 mm. Pour un raccordement en croix variable. Le raccord à bille en croix peut pivoter à 180° sur tout le pourtour. Il convient donc pour les raccordements dans n'importe quelle position. Il permet un raccordement stable de tubes profilés qui se croisent. Grâce à la bille logée dans une rondelle concave, le raccord peut être tourné dans la position souhaitée et fixé à l'aide d'une seule vis.Le raccord en croix à bille peut également être monté ultérieurement sur des constructions existantes afin de les renforcer ou de les étendre.
Profile aluminiowe 40x40 do szyn rolkowych typu i - Profile aluminiowe

Profile aluminiowe 40x40 do szyn rolkowych typu i - Profile aluminiowe

The aluminium profile is matched to the roller elements. As a result, roller rails and roller tracks can be realised. The different inserts permit modular and flexible setup. Reference:10051 Material:Aluminium EN AW-6063 T66 (AIMgSi 0.5 F25) Version:Artificially aged, natural colour anodised
Profile aluminiowe 30x30 lekki typ i - Profile aluminiowe

Profile aluminiowe 30x30 lekki typ i - Profile aluminiowe

Lightweight aluminium profile for weightoptimised constructions. Reference:10025 On request:Mitre cuts 15°, 30° and 45° Material:Aluminium EN AW-6063 T66 (AIMgSi 0.5 F25) Version:Artificially aged, natural colour anodised
Zestawy łączące standardowy typ i - Złącza

Zestawy łączące standardowy typ i - Złącza

The connecting sets are used for connecting two aluminium profiles at right angles. The connection is nonrotating. For larger profiles several connecting sets can be mounted on the end for greater strength Low workload. Cut a thread in the end face core hole. Drill a through hole for tightening the screw in the opposing profile. Reference:10200 Material:Steel Version:Electro zinc-plated
Zębaty pręt profil AT - Zębate koła Zębate pręty Pas synchroniczny

Zębaty pręt profil AT - Zębate koła Zębate pręty Pas synchroniczny

Profil AT standard avec une division métrique (denture en forme de trapèze). Pour la fabrication de roues dentées spécifiques. Référence:22008 Matière:Aluminium Finition:Naturel
Pokrywy i profile adapterów typu b i typu i - Pokrywy

Pokrywy i profile adapterów typu b i typu i - Pokrywy

Type I polypropylene. Type B polypropylene + TPE. The cover and adapter profile made of flexible plastic are used for two different applications. As a cover profile it seals the profile slots against dust and dirt. As an adapter profile with the open side facing out it is used to hold panel elements. Reference:10315 Version:black or bright